tag:blogger.com,1999:blog-36624643.post6678460145529342717..comments2023-09-23T23:25:15.636+08:00Comments on DBSKer - Archives [DBSK / TVXQ / Tohoshinki / 東方神起 / 동방신기] For all your DBSK needs: I'll Be There (Japanese)Lynniehttp://www.blogger.com/profile/12731975670111195223noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-36624643.post-79871769535669506132011-03-04T19:52:02.271+08:002011-03-04T19:52:02.271+08:00The japanese lyrics can be found on jpopasia.com ^...The japanese lyrics can be found on jpopasia.com ^^<br /><br />熱き夢 抱きしめ 果てなき道の彼方に<br />誰もが描いている 未来があるよ<br />苦しみは 勇気と真実を試すために<br />与えられたんだ to find my way<br />恐れずに行くgo beyond with you いつの日か<br /><br />I'll be there 涙の向こうへ<br />運命さえも超えてゆける きっと<br />to be shining days たどり着くまで<br />願いは大地を駆け抜けてゆく今<br />風のように<br /><br />愛し合う喜び 自由を求め戦う<br />答えはどこにもないから<br />足跡だけを信じてる どこまでも<br /><br />I'll be there 奇跡じゃないんだ<br />力を合わせ叶えられる すべて<br />to be shining days あなたとともに<br />世界はひとつ結ばれてゆく今<br />空のように<br /><br />光 見つめて 心 重ねるとき<br />出会えるのだろう<br />そう 夢に届く場所oh<br /><br />いつか 涙の向こう<br />運命さえも超えてゆける きっと<br />I'll be there I'll be there for you everyday<br />願いは大地を駆け抜けてゆく今<br />I'll be there for you<br /><br />(by just4lizzy)jalishttps://www.blogger.com/profile/16026440412483305941noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36624643.post-4250502316456635862008-12-14T11:21:00.000+08:002008-12-14T11:21:00.000+08:00thx4all those lyrics!glad2found 'em :)but can u ad...thx4all those lyrics!<BR/>glad2found 'em :)<BR/><BR/>but can u add kanji lyrics of those which u havent added?<BR/>i'm learning japanese~<BR/><BR/>thx b4 ^^Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36624643.post-73159263541124912932008-01-31T18:30:00.000+08:002008-01-31T18:30:00.000+08:00Thanks for sharing with us the translation! Now ev...Thanks for sharing with us the translation! Now everyone can have it too.. ^_^Lynnhttps://www.blogger.com/profile/14360220894279275703noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36624643.post-21066026880808717982008-01-29T13:31:00.000+08:002008-01-29T13:31:00.000+08:00I found the translation ^^I'll be there japanesecr...I found the translation ^^<BR/>I'll be there japanese<BR/>credit: in-complete.net<BR/><BR/>Hold the burning dream, the other road is not the end<BR/>Everyone has a future to paint<BR/>The pain tests courage and truth<BR/>For the sake of being able to give, to find my way<BR/>Don't be afraid and go, go beyond with you, someday<BR/><BR/>I'll be there, opposite of tears<BR/>You can pass even destiny, certainly<BR/>To be shining days, until you arrive<BR/>Now is when wishes slip off the earth<BR/>Like the wind<BR/><BR/>The joy of loving another, fighting and demanding justice<BR/>Because the answer is no place,<BR/>I am believe in only the footprints, anywhere [they are]<BR/><BR/>I'll be there, because it's not a miracle<BR/>I'll be able to give you my strength, all of it<BR/>To be shining days, sharing with you<BR/>To become fastened to one thing of this world, now<BR/>Like the sky<BR/><BR/>When looking at the light and placing our hearts together<BR/>I wonder if we will be able to meet by chance<BR/>So, the place our dreams reach, oh<BR/><BR/>Someday it will be the opposite of tears<BR/>And be able to pass even destiny, certainly<BR/>I'll be there, I'll be there for you everyday<BR/>Wishes slip off the earth, now<BR/>I'll be there for youAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36624643.post-66688074410817033502007-12-15T22:18:00.000+08:002007-12-15T22:18:00.000+08:00hello there..just dropping by 2 say whut a great j...hello there..just dropping by 2 say whut a great journal u hav..DBSK FOREVER!!~~ anywys, wudnt the translation of i'll b there (jap. vers.) is the same as the korean one?or it's act different?Anonymousnoreply@blogger.com