[AnyBand] Daydream

ROMANISATION

[BOA]
Salmyeoseo neo dagawa jiruhan ah nae ilsangeul
Jogeumsshik oops nal heundeuneun eunmilhan talk geu soksagim

[JUNSU]
Naega sangsanghan daero
[BOA]
Byeonhaeganeun
[JUNSU + BOA]
Neoui sumgyeojin bimil

Day Dream na-egen kkumi isseo keuge so!ri!chyeo!
Sesangui gyuchik ddawin ijeobeoryeo so sweet
Na ittneun himeul dahae himkkeot bu!dit!chyeo! nae anui kkumeul hyanghae neowa Hamkke ah ah

[TABLO]
Do you wanna talk? Do you wanna play?
Do you wanna love then It's my way or the high way!
On sesangi neoui mudae from night to day.
Hey, never mind what they say
OK. i sesangui beobeun ijeobeoryeo!
Jageun chaeksange jeobeun neoui Day dream
Hwaljjak pigo Scream.
Scream if you know what I mean, come on

[JUNSU]
Nae ane look Anyone neol hyanghan Ah Any love
Jeulgyebwa play Any stage.
Do it now. Call. Any number

[JUNSU]
Naega sangsanghan daero
[BOA]
Byeonhaeganeun
[JUNSU + BOA]
Neoui sumgyeojin bimil

Daydream na-egen nega isseo. We TALK and PLAY LOVE
I sesang eodirado hamkke hallae. So sweet
Cheoum bon sunganbuteo We TALK&PLAY LOVE
Sarangeun shijakdwaesseo. Any lover Ah Ah

[TABLO]
Gipeojineun sori ullyeopeojineun mellodi
Tell me what you be, girl follow me.
Let's go. Jeo nopeun haneul wiro.
Balmokui nalgaero.
Geop ddawon dwiro wanna be your hero
Here we go. jjalbeun sumeul shwigo, keuge sorichigo.
Now. When the DJ's droppin' it.
Everybody on the floor start rockin'it!

(Interlude)

[BOA]
Boyeojwo behind ni moseubeul dagawa touch nal gajyeobwa
[JUNSU]
Ddeugeowo sweet ni geu ibsul gaseumeun up ddeollyeowa

[JUNSU]
Naega sangsanghan daero
[BOA]
Byeonhaeganeun
[JUNSU]
Neoui sumgyeojin bimil

Daydream na-egen nega isseo. We TALK and PLAY LOVE
I sesang eodirado hamkke hallae. So sweet
Cheoum bon sunganbuteo We TALK and PLAY LOVE
Sarangeun shijakdwaesseo. Any lover Ah Ah

Na-egen kkumi isseo keuge so!ri!chyeo!
Sesangui gyuchik ddawin ijeobeoryeo So sweet
Na ittneun himeul dahae. himkkeot bu!dit!chyeo!
Nae anui kkumeul hyanghae neowa hamkke Ah Ah

Credits: http://kahel-luna.livejournal.com/

------------------------------------------------------------------

TRANSLATION

That’s right
Tonight’s the night
Come on
Come and listen to my song

You come to me carefully and to my boring daily life Ah
Little by little.. oops..
Your secret talks which shake me,
Talk those whispers
The way I imagined it
The changes
Your hidden secrets
(Come and listen to my song)

Day dream
I have a dream
Yell it out loudly!
Forget the rules of the world .. So sweet
With all the strength I have
I will hit against hit
For the dream inside me with you, ah, ah

Do you wanna talk?
Do you wanna paly?
Do you wanna love then it’s my way or the high way
This whole world is your stage from night to day
Hey never mind what they say
OK forget the laws of this world
On the small desk your day dream which folded
Open them up again..
Scream
Scream if you know what I mean
Come on

In me, look, anyone
Towards you Ah any love
Enjoy it.. play.. Any stage
Do it now. Call any number
(Imagine it)
The way I imagined it
(Changin’ it)
The changes
Your hidden secrets
(Come and listen to my song)

Day dream
I have you for me
We talk and play love
Wherever in this world
I want to be with you.. So sweet
From the moment we first saw each other
We talk and play love
Our love began
Any lover Ah.. Ah..

The sound which gets deeper
The melody which spreads out
Tell me what you wanna be, girl
Follow me
Let’s go, go to the sky with the wings on our ankles
Forget the fright
Wanna be your hero
Here we go
Take a short breathe, and yell out loudly

Now when the DJ’s droppin’ it
Everybody and the floor start rockin’ it

Show me behind your image
Come to me TOUCH have me
Hot SWEET your lips
The heart, UP it flatters
(Imagine it)
The way I imagined it
(Changin’ it)
The changes
(It’s magic here)
Your hidden secret
(Come and listen to my song)

Day dream
I have a dream
Yell it out loudly!
Forget the rules of the world .. So sweet
With all the strength I have
I will hit against hit
For the dream inside me with you, ah, ah

Credits: ixbebe + ginaaax3 @ soompi

1 comment:

Anonymous said...

i have the translation :)
do you want it?

-shari

Post a Comment