Tokyo Lovelight [Makai feat. Yoochun]

CLICK HERE TO DOWNLOAD MP3

ROMANISATION


Did you ever KNOW?
From the day we said HELLO
You changed my WORLD

It felt like it was HOME

Kikai no you na shiranai machi demo
It felt like it was HOME

Kimi de umeru tame ni zutto
Kokoro ni supeesu ai te ta kamo
Kimi wo omou kimochi goshi no sekai wa
A BRAND NEW WORLD

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Sono hitomi ni utsuru kara

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Oh, You fill my sky with your COLORS

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Kimi no tonari wa

It's when I first saw you SMILE

Neon terashita

TOKYO LOVELIGHT

GOTTA let you KNOW,
My heart to SHOW
“I LOVE YOU SO”

Tsukarekitta shiranai hito demo
Itooshiku naru yo
Kimi to issho nara subete ushinatte mo heiki kamo
Kimi to futari sugosu mirai ga aru nara

A BRAND NEW WORLD

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Deatta ano hi kara

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Oh, Never knew LIFE had such COLORS

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Kokoro odoreba

It's when I first saw you SMILE

Neon tomoshita

TOKYO LOVELIGHT

Kimi de umeru tame ni zutto
Kokoro ni supeesu ai te ta kamo
Kimi wo omou kimochi goshi no sekai wa
A BRAND NEW WORLD

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Sono hitomi ni utsuru kara

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Oh, You fill my sky with your COLORS

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Kimi no tonari wa

It's when I first saw you SMILE

Neon terashita

TOKYO LOVELIGHT

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Deatta ano hi kara

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Oh, Never knew LIFE had such COLORS

Love is so Beautiful
Love is so Beautiful

Kokoro odoreba

It's when I first saw you SMILE

Neon tomoshita

TOKYO LOVELIGHT

:: Note :: [credit to satomi_hearts for pointing this out]
"愛おしくなるよ" Even though the kanji is "ai" is read as "itooshiku" (いとおしく)

Credits: a_knot @ dbsgLJ



TRANSLATION

None available.

Have something to submit? Please contact dbsker@gmail.com.

All credits will be provided with your translation archived for fans worldwide :)





KANJI

TOKYO LOVELIGHT feat YUCHUN (from 東方神起)

作詞: Ryohei
作曲: A-BEE・KOICHI MAKAI

Did you ever KNOW?
From the day we said HELLO
You changed my WORLD

機械のような 知らない街でも
기카이노요우나 시라나이마치데모
기계처럼 알수없는 거리라도

It felt like it was HOME

※君で埋める為にずっと
키미데우메루다메니즛또
당신으로 채우기 위해서 지금까지

 心にスペース空いてたかも
코코로니스페이스아이떼타카모
마음의 공간이 비어있었는지도 몰라

 君を想う気持ち越しの世界は
키미오오모우기모치오코시노세카이와
당신에 대한 마음을 뛰어넘는 세계는

 A BRAND NEW WORLD

△Love is so Beautifl
 Love is so Beautifl

  その瞳に映るから
소노메니우쯔루카라
그 눈동자에 담겨질테니까

  Love is so Beautifl
  Love is so Beautifl

  Oh,You fill my sky with your COLORS

  Love is so Beautifl
  Love is so Beautifl

  君のとなりは
키미노토나리나라
당신의 곁이라면

  It's when I first saw you SMILE

ネオン照らした
네온데라시타
네온싸인 비추이는

 TOKYO LOVELIGHT

GOTTA let you KNOW,
My heart to SHOW
“I LOVE YOU SO”

疲れきった知らない人でも
츠카레킷따시라나이히토데모
지쳐버린 모르는 사람이라도

愛おしくなるよ
이토오시쿠나루요
사랑은 소중해요

君と一緒なら全て失っても平気かも
키미토잇쇼나라스베떼우시낫떼모헤이키카모
당신과 함께라면 모두 잃는다해도 괜찮을것같아

君と二人過ごす未来があるなら
키미토후타리스고스미라이가아루나라
당신과 둘이서 맞이하는 미래가 있다면

A BRAND NEW WORLD

□ Love is so Beautifl
  Love is so Beautifl

  出逢ったあの日から
데앗따아노히카라
당신과 만난 그날부터

  Love is so Beautifl
  Love is so Beautifl

  Oh,Never knew LIFE had such COLORS

Love is so Beautifl
  Love is so Beautifl

心躍れば
코코로오도레바
마음이 두근거린다면

  It's when I first saw you SMILE

  ネオン灯した
네온토모시타
네온싸인이 켜진

  TOKYO LOVELIGHT

(※반복)
(△반복)
(□반복)

가사/해석 by Tami

1 comment:

Shelby said...

Hey, I was jsut listening to this song, and I have a couple of questions.

Idk if I'm right or not, lol, but to me, the beginning of the first verse, "What do you really wanna know?
On the day we're so in love
You changed my world", it sounds like "Did you ever know, from the day we said hello, you changed my world." Do you think that could be right? My ears might be playing wih me though, haha.

Also, "Oh you feel now its gotta be cheerful" sounds like "Oh you fill my sky with your colors."

Just thinking out loud. :)

Post a Comment