My Little Princess
Acappella Version
ROMANISATION
Composer: 황성재(Hwang Seong-jae)
Lyricist: 배화영 (Bae Hwa-yeong)
Arranger: 황성재(Hwang Seong-jae)
Baby baby baby baby
Ne gyothe baby
Issojyo
[JJ]
Sarangi gaetwo iron nae maumur
Sumgiryo haedo kumsae ibkaui misoman
[Max]
Haruto andwae tto bogoshipojyo
Onjjoju nae mamun gipeun byongie goringor
[JJ]
Gaeinrun nae mujub ijun obsur koyeyo
[Max]
Jwohan koman boyojugo shipungoryo
[JJ]
Jogi nupeun hanurro naraga
Saranghandago sesangi marharlae
[Max]
Gipeun bamhanuro kyojiji annun girl
Nomanur jikinun nanungor twekeyo You're my love
[micky]
Hyeyo jijan mar, haengbokharan gu mar
Yongwonhee yuri jurtae hajiangirohae
[Xiah]
Jigumchoroman nae kyothe issojyo
Bujukhan naingor ihaehaejukir barae
[yunho]
Orunsurun nae mosibur kitaehaejwoyo
[Xiah]
Nege gajang uurrinun namjaga twegoshipungor
[Micky]
Onjaeggajina gutae mansogae naega turogar su isstorog hurakhaejwo
[JJ]
Manir kutaeto nawa kattamyun
[yunho]apumun opjwo [JJ]ijin gutaer [Xiah]na jikirke [max]for you
[Xiah]
My little princess ijekko sumkyowon namanae sarang nir boyojirkkoya
[Micky]
Yonghwantorok bunji annun mamiro girl
[yunho]
Naejasinbota tu tu saranghaejir korago
[Micky]
You're my love
TRANSLATION
[Hero]
I suppose this feeling in my heart would be love.
Although I try to hide it, a smile appears on my lips.
[Max]
It hasn't been even a day but I begin to miss you again.
What should I do? My heart has caught a deep illness.
[Hero]
Now I will not have a lazy appearance anymore.
[Max]
I want to show you just my good points.
[Hero]
Up there, high in the sky, I want to fly
To tell the world that I love you.
[Max]
Deep in the night sky, girl
I will become a star to protect you. You're my love.
[Micky]
Those words "lets break up", those words "be happy",
Lets never say those to each other..
[Xiah]
Like now, please be by my side.
I pray that you understand my lacking heart.
[Yunho]
Lean against my manly appearance..
[Xiah]
I want to become a man that best suits me.
[Micky]
Please give me approval to go be inside your
heart always.
[Hero]
If you are like me, than there won't be any pain,
[Yunho,Hero,Xiah] Because now I will protect you
[Max]For you.
[Xiah]
My little princess everyday I'm going to show you love that
I've hid until now.
[Micky]
For forever, without a changing heart girl
[Yunho]
I'm going to love you more than myself
[Micky]
You're my love.
korean
사랑이겠죠 이런내마음은
숨기려해도 그새 입가에 미소만
하루도 안되 또 보고싶어져
어쩌죠 내맘은 깊은 병에 걸린걸
게으른 내 모습 이젠 없을거에요
좋은것만 보여주고 싶은걸요
저기높은 하늘로 날아가
사랑한다고 세상에 말할래
깊은 밤하늘에 꺼지지않는 girl
너만을 지키는 빛나는 별이 될께요 You're my love
헤어지잔 말 행복하란 그말
영원히 우리 절대 하지않기로해
지금처럼만 내곁에 있어줘
부족한 나인걸 이해해주길바래
어른스런 내 모습을 기대해줘요
네게 가장어울리는 남자가 되고싶은걸
언제까지나 그대 맘속에 내가
들어갈수있도록 허락해줘
만일 그대도 나와 같다면
아픔은 없죠 이젠 그댈 나 지킬께 for you
My little princess 이제껏 숨겨온
나만의 사랑 늘 보여줄꺼야
영원토록 변치않는 맘으로 girl
내 자신보다 더 더 사랑해줄거라고 You're my love
3 comments:
Ahh~~ I love this song ^^ I love both versions! The original version is awesome.. (when Micky and that girl appears *.*~~) Changmin's part in the acappela version is awesome.. *.*
Thanks for the lyrics and translation! Very sweet lyrics ^^~ This song is perfect.. (/~\)~
thanks a lot..
love this song so much..
just made my day.. >__<
i think there are some errors with the hangul, cause i've checked it with the original one (i saw the scanned booklet at onetvxq.com)
but thanks for the translation, anyway. i love this song so much! #AKTF :)
Post a Comment