Timeless - Zhang Li Yin feat. Xiah Junsu
Part 1 (Siwon)
Part 2 (Hankyung)
ROMANISATION
An dwae yo nal no a beo ri myeon
Him deul eo do yeo gi deo meo mul lo yo
Jo geum man do bol su i da myeon
Nam eun sa rang man keum uso bol taen dae
Timeless...
I byeol eun a ni jyo
Han bon eui sarm i ra myeon
Ji geum oo rin dae
Hold tight, baby
Timeless...
I ga seum ae mud o yo
Sun gan eui yeol byeong cho rom
Jam shi man a peul bbun i ni
We both agree
This is timeless love
Sae sang eun da ga ji man
Seul peum ma jo ham kkae ga neun geon ga yo
No mu geu ri wo
Ddo nal bul ro bun geu dae
Ma eum bbun in sang cho man mo mul gaet jyo
To hae haen nun mul sam ki myeon
Geu ddae so ya ar gae dwir kka yo
Nae son jab a yo
Ddo na gae mal a yo
Timeless...
I byeol eun a ni jyo
Han beon eui sarm i ra myeon
Ji geum oo rin dae
Hold tight, baby... Timeless
I ga seum ae mud o yo
Sun gan eui yeol byeong cho rom
Jam shi man a peul bbun i ni
We both agree
This is timeless love
Yeah
Baby it's timeless
Hold tight, baby... timeless
Dol a gal su i do rok
Sun gan eui yeol byeong cho rom
Jam shi man a peul bbun i ni
We both agree..
This is timeless..
This is timeless... love
TRANSLATION
You can't leave me
Stay here even if it's hard
If I can see you just a bit more
I'd smile for the amount of love left
Timeless, it isn't separation is it?
If there's one life, it's us now
Hold tight baby, timeless
Stain it on this heart
For it will only hurt like a moment's fever
We both agree
This is timeless love
I'll be leaving with the world
But will sadness also go with me?
You call for me for you are yearning
I will only leave scars on the door to your heart
Will I know after I swallow the tears that I've heaved from inside of me?
Hold my hand so I can't leave
Timeless, it isn't separation is it?
If there's one life, it's us now
Hold tight baby, timeless
Stain it on this heart
For it will only hurt like a moment's fever
We both agree
This is timeless love
Yeah yeah yeah yeah
Baby, it's timeless
Oh baby it's timeless
Timeless, so I can go back
For it will only hurt like a moment's fever
We both agree
This is timeless love
14 comments:
Thank you for posting the translation!!! :P
OMG...I'm so in love with this song!! Thanks for the translation!
OMg... i get it... that's soo sad... he has his heart... omg... omg... i'm gonna cry... oh lord it's sad too sad... and what a beautiful song to go with it... OMG i'm crying... thanks for sharing
Who's the girl? she looks so familiar... what other places did she appear in?
thanks for the translations ^^ !
this song is really beautiful... ^^
She appears in a lot of Super junior and DBSK videos along with Millionare's first love
the girl's name is LEE YEON HEE.
she was supposed to debut with SNSD. thank God she didn't (:
it's Lee Yeonhee XD LOL
Where is the lyrics of this in hangul or korean characters?
ah. i can die while listening to this.
oh.... so sad song.... but this is a great song!
kenapa lagu-lagu yang dibakan..-bahkan diciptakan jun su itu kebanyakan lagu sedih ya..?
humm...... Zhang Li Yin or Jang Ri In ??
Zhang Li yin is pronounce in chinese while Jang Ri in is korean <3.
I love this song! so epic!
if anyone's still looking for the korean lyrics, i have them :)
안돼요, 날 놓아 버리면
힘들어도 여기 더 머물러요.
조금만 더 볼 수 있다면
남은 사랑만큼 웃어볼 텐데.
Timeless, 이별은 아니죠
한번의 삶이라면 지금 뿐인데 Hold tight, baby
Timeless, 이 가슴에 묻어요
순간의 열병처럼 잠시만 아플 뿐이니
We both agree.
This is timeless love...
세상을 따라 난 가지만(가보지만)
슬픔마저 함께 가는 건가요
너무 그리웠던 날 불러본 그대
마음뿐의 상처는 아물겠죠
천 번의 눈물 삼키면,
그때서야 알게 될까요 (되나요)
내 손 잡아요, 떠나게 말아요
Timeless, 이별은 아니죠
한번의 삶이라면 지금 뿐인데 Hold tight, baby
Timeless, 이 가슴에 묻어요
순간의 열병처럼 잠시만 아플 뿐이니
We both agree.
This is timeless love...
Yeah...baby its timeless...oh baby it's timeless
Timeless, 돌아갈 수 있도록
순간의 열병처럼 잠시만 아플 뿐이니
We both agree.
This is timeless, this is timeless love.
yin is pronounce in chinese while Jang Ri in is korean <3.
ทางเข้า sbo
Post a Comment