Unforgettable
ROMANISATION
Composer:황성제 (Hwang Seon-Jae)
Lyricist: 권윤정 (Kwon Youn-Jung)
Arranger:황성제 (Hwang Seon-Jae)
[Hero]
Gojidmal modu gojidmarijyo shigani gudel idge handan mal
[Max]
Ibyore aphun maumun jogum mudyojyojiman
gudel hyanghan naui mam yojonhi gudero inde
[Hero]
Shwiul goran senggag anhejiman
[Max]
Manhun shigani hullossodo
[Hero,Max]
Niga obnun gon nadsolgimanhe
[All]
Ajig saranghanunde ajig nol wonhanunde
[Hero]
Gude obshi nan gwenchanha jil su obnungol
[All]
Miryonhage boyodo
[Max]
Ige naingol najocha mollajyo gudeman guriwo hajyo
[Micky]
Gojidmal gudon gojidmarijyo ijenun gudel idgo sandan mal
[Xiah]
Ne mosub chorahalka bwa allyanghan jajonshime
gujo hebon marilpun guderul ijun jog objyo
[U-Know]
Mame andun borud to ollimyo
[Xiah]
Ijoboryogo erul sodo
[U-Know,Xiah]
Gu mosubmajo guriwojinun
[All]
Ajig saranghanunde ajig nol wonhanunde
[U-Know]
Gude obshi nan gwenchanha jil su obnungol
[All]
Miryonhage boyodo
[Xiah]
Ige naingol najocha mollajyo gudeman guriwo hajyo
[Micky]
Nan momchun jog objyo gudel saranghanun mam hanbondo byonhanjog obsojyo
[Xiah]
Nyo jomjom do kojyoganun sarangmankhum ne mamdo
[Micky]
Danji hamkehedon gu shiganman gamanhi momchwoboringol oh~
[All]
Jagun nepumaneso himdurossul guderul
[Xiah]
Bonen dwieya heoryo bol su inungol
[All]
But I love you everyday
[Hero]
Nul guredushi yojonhi gudeman (choumchorom)
Gidarigo inun nege
[Micky]
See you once again my love
--------------------------------
TRANSLATION
A lie, it's all a lie,
Those words that time will make me forget you are a lie.
The pain from the separation has surpressed my heart a little
But my feelings for you are still the same.
I never thought it'd be easy
But even though a lot of time passes
It's still awkward without you here.
I still love you and I still want you.
I won't ever be okay without you.
Even if I seem attached, this is me,
I didn't even know.
You're all I long for.
A lie, that was a like,
Those words that I've already forgotten you are a lie.
I just said those words because I thought I'd look pathetic
And because of my trifling pride.
I've never once forgotten you.
When I think about a bad habit I've started
I try and forget but I still you miss you
I still love you and I still want you.
I won't ever be okay without you.
Even if I seem attached, this is me, I didn't even know.
You're all I long for.
I've never stopped loving you.
My feelings for you have never changed.
No my heart keeps growing like my love for you.
I just try and keep still
The moments when we were happily together.
You had a hard time in my embrace
And it's not until after I've let you go
Can I think and see clearly.
But I love you everyday
I'm still waiting for you like I've always done
See you once again, my love
korean
[영웅] 거짓말 모두 거짓말이죠 시간이 그댈 잊게 한단 말
[최강] 이별의 아픈 마음은 조금 무뎌졌지만, 그댈 향한 나의 맘 여전히 그대로인데
[영웅] 쉬울 거란 생각 안 했지만, [최강] 많은 시간이 흘렀어도 [영웅,최강] 니가 없는 건 낯설기만 해
*[All] 아직 사랑하는데, 아직 널 원하는데, [영웅] 그대 없이 난 괜찮아 질 수 없는걸
[All] 미련하게 보여도 [최강] 이게 나인걸 나조차 몰랐죠 그대만 그리워하죠
[믹키] 거짓말 그건 거짓말이죠 이제는 그댈 잊고 산단 말
[시아] 내 모습 초라할까 봐 알량한 자존심에, 그저 해본 말 일 뿐 그대를 잊은 적 없죠
[유노] 맘에 안든 버릇 떠올리며, [시아] 잊어보려고 애를 써도 [유노,시아] 그 모습마저 그리워지는...
*[All] 아직 사랑하는데, 아직 널 원하는데, [유노] 그대 없이 난 괜찮아 질 수 없는걸
[All] 미련하게 보여도 [시아] 이게 나인걸 나조차 몰랐죠 그대만 그리워하죠
[믹키] 난 멈춘 적 없죠 그댈 사랑하는 맘 한번도 변한 적 없었죠
[시아] 아뇨 점점 커져만 가는 사랑만큼 내 맘도
[믹키] 단지 함께했던 그 시간만, 가만히 멈춰버린걸 oh~
[All] 작은 내 품 안에서, 힘들었을 그대를, [시아] 보낸 뒤에야 헤아려 볼 수 있는걸
[All] But I love you everyday
[영웅] 늘 그랬듯이 여전히 그대만 (처음처럼) 기다리고 있는 내게
[믹키] See you once again, my love
5 comments:
I <3 THIS SONG! Haha... Very sad, yet reassuring!
HAI. I LOVE TIS SONG BUT CAN WHERE CAN I FIND THE CHINESE VERSION LYRIC 4 TIS SONG?
This song is so beautiful, I almost cry when I hear it, but their voices and every word spoken has so much emotion in it. It's so beautiful...
This song is so great. Both the lyric and the rhythm are touching. I'm so moved now that I've known the meaning ~~
i really like this song...
i almost cry when i hear it..
this song so touching...
i love dbsk!
sarangheyo!!
Post a Comment