Balloons



ROMANISATION
Composer:김성호 (Kim Seong-ho)
Lyricist: 이두환 (Lee Du-hwan)
Arranger:kenzie


[All]
Jinagabeorin eorin shijeoren
Pungseoneul tago naraganeun yeppeun kkumdo kku-eotjji
Noran pungseoni haneureul nalmyeon
Nae ma-eumedo areumda-un gi-eoktteuri saenggangna

[Max]
Nae eoril jeok kkumeun
Noran pungseoneul tago
Haneul nopi nareuneun saram

[Micky]
Geu jogeuman kkumeul
Ijeobeorigo san geon
Naega neomu keobeoryeosseul ttae

[Xiah]
Hajiman gwero-ul ttaen a-icheoreom
Ttwi-eo nolgo shipeo
[Hero]
Jogeuman na-ui kkumdeureul pungseone gadeuk shitkko

[All]
Jinagabeorin eorin shijeoren
Pungseoneul tago naraganeun yeppeun kkumdo kku-eotjji
Noran pungseoni haneureul nalmyeon
Nae ma-eumedo areumda-un gi-eoktteuri saenggangna

[Hero]
Wae haneureul bomyeon
Naneun nunmuri nalkka
Geugeotjjocha al su eopjjanha

[U-Know]
Wae eoreuni dwemyeon ijeobeorige dwelkka
Jogeumateon a-i shijeoreul

[Micky, Max]
Ttaeroneun nado geunyang haneul nopi naragago shipeo
[U-Know, Xiah]
Ijeottteon na-ui kkumdeulgwa chu-eogeul gadeuk shitkko

[Xiah]
Jinagabeorin eorin shijeoren
Pungseoneul tago naraganeun yeppeun kkumdo kku-eotjji
[All]
noran pungseoni haneureul nalmyeon
Nae ma-eumedo areumda-un gi-eoktteuri saenggangna

[All]
Rallararara rallararara
rallararara rarallara rallallalla rarara
[Max] Seweori heulleodo [U-Know, Micky] Ijeobeoryeodo
[Hero] Noran pungseone dameul su isseulkka

[All]
Jinagabeorin eorin shijeoren
Pungseoneul tago naraganeun yeppeun kkumdo kku-eotjji
Noran pungseoni haneureul nalmyeon
Nae ma-eumedo areumda-un gi-eoktteuri saenggangna

romanization by: tsiy




TRANSLATION

[All]
During my past childhood,
I dreamt a beautiful dream about riding a balloon and flying
If a yellow balloon flies in the sky,
My heart remembers beautiful memories

[MAX]
My dream as a child was to ride a yellow balloon
And fly high into the sky
[MICKY]
I forgot about that small dream and lived till now
Because I grew up too much

[XIAH]
But when I’m miserable
I want to run around and play like a child
[HERO]
Filling a balloon full of my small dreams

[All]
During my past childhood,
I dreamt a beautiful dream about riding a balloon and flying
If a yellow balloon flies in the sky,
My heart remembers beautiful memories

[HERO]
I can’t understand why tears come out when I look at the sky
[U-KNOW]
I wonder why you forgot the tiny childhood when you become an adult

[MICKY, MAX]
At times I too want to just fly high into the sky
[U-KNOW, XIAH]
With my forgotten dreams and memories

[XIAH]
During my past childhood,
I dreamt a beautiful dream about riding a balloon and flying
[All]
If a yellow balloon flies in the sky,
my heart remembers beautiful memories

[All]
Lal-la-la-la-la lal-la-la-la-la
lal-la-la-la-la lal-la-la-la-la
lal-lal-lal-la la-la-la
[MAX] Though time passes
[U-KNOW, MICKY] Though I forgot
[HERO] Will it be possible to contain it in the yellow balloon

[All]
During my past childhood,
I dreamt a beautiful dream about riding a balloon and flying
If a yellow balloon flies in the sky,
My heart remembers beautiful memories

11 comments:

Anonymous said...

this song is so meaningful lol
jaejoong looks so hot in this MV lol

Anonymous said...

What's the difference with the other version?

I don't say anything except the color of the balloon which "flies in the sky" (red/yellow)

Thanks for lyrics & translations! Great song

DBSKer said...

BINGO! That's the difference. Apparently the new version is a version dedicated to the red balloon bearing fans of TVXQ, Cassiopeia. Hence, Red Balloon. I say its a marketing strategy by SM Entertainment.

Anonymous said...

this songs so cute and happy ^^

dbsk_saranghae said...

OMG!! i love this song.. so so cute..

Anonymous said...

Very cute song.as cute as the singers.
especially my lovely HERO

Selvie said...

Love the Song...

Mmm... will u provide the lyric in Korean?
I love more to read it in Korean Hangul (which I'm learning).

Thanks a LOT for the presence of this Blog..
U Guys are COOL!!

Annyeong..

Anonymous said...

why there is no korean lyrics?? T.T
it's easier to read in korea ...
please>? pretty please??

thanks so much!!!!
ilove this blogspot! =)

감사합니다!! thank you!

k1m zHu said...

I Like thiz zonk!
hoho

Baoxian said...

[All] 지나가버린 어린 시절엔 풍선을 타고 날아가는 예쁜 꿈도 꾸었지
노란 풍선이 하늘을 날면 내 마음에도 아름다운 기억들이 생각나

[최강] 내 어릴 적 꿈은 노란 풍선을 타고 하늘 높이 날으는 사람
[믹키] 그 조그만 꿈을 잊어버리고 산 건 내가 너무 커버렸을 때

[시아] 하지만 괴로울 땐 아이처럼 뛰어 놀고 싶어
[영웅] 조그만 나의 꿈들을 풍선에 가득 싣고

[All] 지나가버린 어린 시절엔 풍선을 타고 날아가는 예쁜 꿈도 꾸었지
노란 풍선이 하늘을 날면 내 마음에도 아름다운 기억들이 생각나

[영웅] 왜 하늘을 보면 나는 눈물이 날까 그것조차 알 수 없잖아
[유노] 왜 어른이 되면 잊어버리게 될까 조그맣던 아이 시절을

[믹키,최강] 때로는 나도 그냥 하늘 높이 날아가고 싶어
[유노,시아] 잊었던 나의 꿈들과 추억을 가득 싣고

[시아] 지나가버린 어린 시절엔 풍선을 타고 날아가는 예쁜 꿈도 꾸었지
[All] 노란 풍선이 하늘을 날면 내 마음에도 아름다운 기억들이 생각나

[All] 랄라라라라 랄라라라라 랄라라라라 라랄라라 랄랄랄라 라라라
[최강] 세월이 흘러도
[유노,믹키] 잊어버려도
[영웅] 노란 풍선에 담을 수 있을까

[All] 지나가버린 어린 시절엔 풍선을 타고 날아가는 예쁜 꿈도 꾸었지
노란 풍선이 하늘을 날면 내 마음에도 아름다운 기억들이 생각나

here's the hangul lyrics. (: really like this song.

Muraki said...

such beautiful song~
full of deep meanings, it really touches the heart ^^
ADORE YOU MY SEKSHIYE DBSK....ALWAYS Keep The Faith cause i have faith in YOU...ETERNALLY <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3

thx soooooooo much for all the awesome work *hugs*

Post a Comment