One
ROMANISATION
Composer:kenzie
Lyricist: kenzie
Arranger:kenzie
[Hero]
Nega kumkwowadon neiri onuse yogi gude jabun sonuro nukkyojyo
ochomyon nomu molji molla marhaji mothejyo sumgyowadon gu maumdo morun chero
[Xiah]
Guden otton maumingayo gu nun soge bichwo on onjengae miremajodo
moduga da ne goshingayo nan saraina bwayo kamsaheyo modun gol gajyossuni
[All]
Someday I'll lay my love on you baby I don't wanna lose it now
[Micky]
Just one nopuningol
[Hero]
Onjenga uri mannan nalchorom
[Xiah]
Nega saraganun han iyu
[All]
Ojig norul wihan mampunin nal
[Max]
Aljanha
[U-Know]
Jinannari nege marheyo onjekaji yongwonhal su inun saranginji
[Max]
Harue kutheson onjena nal gidaryojwoyo hengbogheyo iron nol saranghalsurog
[All]
Yongwonhal su inun goryo sesang onu gosesorado
[Max]
Just one nopuningol
[Micky]
Nesalme hanbonpunil gu sarang
[U-Know]
Baro gudebakke obdago
[All]
Nanun algoisso midgoisso
[Xiah]
Yongwonhi
[Hero]
Olmana manhun saram sogeso nal chajanayo jigum gudeui gyothuro gayo
[Micky]
I pray for this love to be true sesang onu gosesorado
miss you my baby you
[Max]
Jogum do nege momullojwoyo
[Xiah]
I shigandurul nomoso gojidmalchorom
[U-Know]
Dallajinun meillo
[All]
Someday I'll lay my love on you baby I don't wanna lose it now
[Hero]
Just one nopuningol
[Max]
Onjenga uri manna nalchorom
[All]
Nega saraganun han iyu ojig norul wihan mampunin nal
[Xiah]
Aljanha
TRANSLATION
[Jaejoong]
The days I've been dreaming of, are already here,
I feel it through your hand that I'm holding now
Because you might’ve been too far away,
I wasn't able to say when I've been keeping my feelings hidden
[Junsu]
What are you feeling?
Even that distant future reflecting from your eyes,
Is all of it mine?
I guess I’m living. Thank you, for I have everything.
*[All]
Someday I´ll lay my love on you.
Baby I don´t wanna lose it now.
[Micky] Just one, there's only you
[Youngwoong] Let each day be like the first time we met
[Xiah] You're the reason I live
[All] These feelings are only for you
[Choikang] You know it
[Yunho]
The past days tell me, how long love will last.
[Changmin]
At the day’s end, you’re always waiting for me.
I am happy, as I love you.
[All] We can last forever, anywhere in the world
[Choikang] Just one, there's only you
[Micky] My one and only love
[Yunho] There's no one else besides you
[all] I know this, I'll believe it [Xiah] For eternity
[Jaejoong]
How did you find me, among all these people?
Now, I am headed towards you.
[Yoochun]
I pray for this love to be true,
Wherever in the world, miss you my baby you
[Changmin] Stay with me a moment longer
[Junsu] Going beyond these moments, like lies
[Yunho] to ever changing days…
*[all]
Someday I´ll lay my love on you
Baby I don´t wanna lose it now
[Youngwoong] Just one, there's only you
[Choikang] Let each day be like the first time we met
[all]
You're the reason I live,
These feelings are only for you
[Xiah] You know it
korean
[영웅] 내가 꿈꿔왔던 매일이 어느새 여기 그대 잡은 손으로 느껴져
어쩌면 너무 멀지 몰라 말하지 못했죠 숨겨왔던 그 마음도 모른 채로
[시아] 그댄 어떤 마음인가요 그 눈 속에 비쳐온 언젠가의 미래마저도
모두가 다 내 것인가요 난 살아 있나 봐요 감사해요 모든 것 가졌으니
*[All] Someday I'll lay my love on you. Baby I don't wanna lose it now
[믹키] Just one, 너뿐인걸
[영웅] 언젠가 우리 만난 날처럼 [시아] 내가 살아가는 한 이유
[All] 오직 너를 위한, 맘뿐인 날, [최강] 알잖아
[유노] 지난날이 내게 말해요 언제까지 영원할 수 있는 사랑인지
[최강] 하루의 끝에선 언제나 날 기다려줘요 행복해요 이런 널 사랑할수록
[All] 영원할 수 있는걸요 세상 어느 곳에서라도
[최강] Just one, 너뿐인걸
[믹키] 내 삶의 한번뿐일 그 사랑 [유노] 바로 그대밖에 없다고
[All] 나는 알고 있어 믿고 있어 [시아] 영원히
[영웅] 얼마나 많은 사람 속에서 날 찾았나요 지금 그대의 곁으로 가요
[믹키] I pray for this love to be true 세상 어느 곳에서라도 miss you, my baby you
[최강] 조금 더 내게 머물러줘요 [시아] 이 시간들을 넘어서 거짓말처럼
[유노] 달라지는 매일로..
*[All] Someday I'll lay my love on you. Baby I don't wanna lose it now
[영웅] Just one, 너뿐인걸
[최강] 언젠가 우리 만난 날처럼 [All] 내가 살아가는 한 이유 오직 너를 위한, 맘뿐인 날
[시아] 알잖아
9 comments:
hey Lynn,
sorry can you advise me whether you have the "one" song Korea version,
I did check on the Downlload section but there only Jap ver.
Many thank in Advance,
cheers,
Rai-Bali
Its under the Rising Sun Album Link or the Rising Sun folder in the main sharing folder link. If you still can't find it I'll give u a direct link.
got it
many thanks.
Cheers,
Rai-Bali
is this he korean ver ah??? pls answer???
im sorry but when i try to download the korean version of this song in your folder, it says the link is invalid.. did i do something wrong?
is there any viruses if i download any of this files in this blog?? i would like to know.
Thanks A Lot!!! I luv this Song!! <3
this site really is awesome ;)
This site is the BEST!!
Hey is that the real composer of the song because I was looking it up and couldn't find anything.
Post a Comment